Prüfungsantrag in einer zugelassenen Nichtamtssprache

Personen mit Wohnsitz oder Sitz in einem Vertragsstaat des EPÜ, in dem eine andere Sprache als Deutsch, Englisch oder Französisch Amtssprache ist, und die Angehörigen dieses Staates mit Wohnsitz im Ausland können den Prüfungsantrag in einer Amtssprache dieses Vertragsstaats (zugelassene Nichtamtssprache) einreichen.

Die Prüfungsgebühr wird um 20% ermäßigt, wenn der Prüfungsantrag in der zugelassenen Nichtamtssprache sowie eine Übersetzung in der Verfahrenssprache eingereicht werden (Regel 6, Art. 14 (1) der Gebührenordnung). Es wird empfohlen, den Prüfungsantrag in der zugelassenen Nichtamtssprache bereits mit dem Erteilungsantrag einzureichen (siehe Richtlinien für die Prüfung im EPA, A-XI, 9.).

Der Prüfungsantrag in der zugelassenen Nichtamtssprache kann noch bis zur Zahlung der Prüfungsgebühr gestellt werden (Art. 94 (1), Regel 70).

Für den Prüfungsantrag in der zugelassenen Nichtamtssprache ist in Feld 5 vom Formblatt für den Erteilungsantrag (EPA Form 1001) bzw. Feld 4.1 vom Formblatt für den Eintritt in die europäische Phase (EPA Form 1200) Platz vorgesehen.

Der Prüfungsantrag kann wie folgt lauten:

  • Albanisch: "Kërkohet të bëhet ekzaminimi i aplikimit në bazë të nenit 94."
  • Bulgarisch: "Да се извъpши екcпеpтиза на заявката съгласно чл.94."
  • Dänisch: "Hermed begæres prøvning af ansøgningen i henhold til Art. 94."
  • Estnisch: "Taotlusele palutakse teha artikli 94 kohane ekspertiis."
  • Finnisch: "Täten pyydetään hakemuksen tutkimista artiklan 94 mukaisesti."
  • Griechisch: "Σύμφωνα με τις διατάξεις του άρθρου 94 ζητείται η εξέτασις της αιτήσεως."
  • Irisch: "Iarrtar leis seo scrúdú an iarratais de bhun Airteagal 94."
  • Isländisch: "Hér með er farið fram á veitingu evrópsks einkaleyfis og rannsókn á einkaleyfishæfi umsóknarinnar skv. 94. grein."
  • Italienisch: "Si richiede di esaminare la domanda ai sensi dell'art. 94."
  • Kroatisch: "Zahtjeva se ispitivanje prijave prema clanku 94. EPC-a".
  • Lettisch: "Ar šo tiek lūgts veikt ekspertīzi saskaņā ar EPK 94.pantu."
  • Litauisch: "Prašoma atlikti paraiškos ekspertizę pagal 94 straipsnį."
  • Luxemburgisch: "Et gët heimat Préifung vun der Umeldung nom Art. 94 ugefrot."
  • Maltesisch: "Qed jigi mitlub l-ezaminazzjoni ta' l-applikazzjoni skond Artiklu 94."
  • Mazedonisch: "Испитување на пријавата според член 94 на ЕПК."
  • Niederländisch: "Verzocht wordt om onderzoek van de aanvrage als bedoeld in Art. 94."
  • Norwegisch: "Med dette begjæres prøving av patentsøknaden i henhold til Art. 94."
  • Polnisch: "Niniejszym wnosi się o badanie zgłoszenia na podstawie art. 94."
  • Portugiesisch: "Solicita-se o exame do pedido segundo o artigo 94º."
  • Rumänisch: "Se solicitã examinarea cererii în sensul art. 94."
  • Schwedisch: "Härmed begärs prövning av patentansökan enligt art. 94."
  • Serbisch: "Захтева се испитивање пријаве према чл. 94. КЕП-а."
  • Slowakisch: "Podl'a článku 94 sa žiada o prieskum prihlášky."
  • Slowenisch: "Zahteva se preizkus prijave po 94. členu EPC."
  • Spanisch: "Se solicita el examen de la solicitud según el artículo 94."
  • Tschechisch: "Žádá se o průzkum přihlášky podle článku 94."
  • Türkisch: "Başvurunun 94. Madde´ye göre incelenmesi istenmektedir."
  • Ungarisch: "Kérem az európai szabadalom megadását és a bejelentés 94. cikk szerinti vizsgálatát."

Quick Navigation