Please activate JavaScript!
Please install Adobe Flash Player, click here for download

EPA_KF_DenHaag_Web_2012

> D > E > F 35 Katrin Korfmann white, one minute, 2001 green, two minutes, 2001 blue, one minute, 2001 je/each/chaque pièce 80 x 120 x 11 cm Tintenstrahldruck, Folie, Leuchtkästen Inkjet print, foil, lightboxes Impression à jet d’encre, transparent, caissons lumineux In den drei Leuchtkästen von Kat­ rin Korfmann (* 1971 Berlin, DE) sind jeweils Aufsichten auf Sport­ ler zu sehen. Die Personen wirken wie Miniaturen, die Eishockey oder Fußball spielen und in einem Schwimmbecken schwimmen. Durch die unterschiedlichen Boden­ beschaffenheiten – Eisfläche, Ra­ sen und Wasser – ergeben sich die monochromen Farbflächen der Leuchtkästen. Diese sind aus einzel­ nen Fotografien bzw. Videostills zusammengesetzt, die innerhalb einer Minute aufgezeichnet wur­ den. Durch die Reihung der Szenen, die zum Teil den Charakter von Bewegungsstudien haben, entste­ hen ornamentale Strukturen. Diese wirken wie eine visuelle, eigenen Re­geln folgende Melodie,in der das ursprüngliche, fotografische Aus­ gangsmaterial aufgeht. Da zahlrei­ che Einzelbilder angeschnitten sind und die Sportlerfiguren nur un­ vollständig wiedergeben, lassen die drei Leuchtkästen Korfmanns den Blick des Betrachters stets im Ungefähren, im Modus des Su­ chenden. The three lightboxes by Katrin Korfmann (* 1971 Berlin, DE) depict images of people engaging in sport. Seen from a bird’s eye view, the individuals, shown playing ice hockey or football and bathing in a public swimming pool, look like miniatures. The monochrome col­ our fields of the lightboxes draw on the different backgrounds pho­ tographed – ice, grass and water. The lightboxes are composed of in­ dividual photographs or video stills taken from one minute of film. The serial arrangement of the scenes,which at times gives the im­ pression of motion studies,creates ornamental structures. These have the appearance of a visual melody that follows its own rhythm and marries with the original photo­ graphic source material.The trunca­ tion of the countless distinct im­ ages and the incomplete reproduc­ tion of the sportsmen leave the viewer contemplating Korfmann’s three lightboxes with a sense of vagueness, condemning his or her gaze to a perpetual state of look­ out. Chacun des trois caissons lumineux de Katrin Korfmann (* 1971 Berlin, DE) présente une vue plongeante sur des sportifs. Les personnages qui jouent au hockey sur glace ou au football ou nagent dans une piscine apparaissent en miniature. C’est la nature de chacun des ter­ rains (patinoire, gazon, eau) qui détermine la couleur monochrome de fond des caissons lumineux. Ceux-ci sont composés à partir du nombre de prises de vue ou de video stills enregistrés en une mi­ nute. L’ordonnancement en séries, dont certaines rappellent la chro­ nophotographie mise au point pour l’étude du mouvement, pro­ duit des structures ornementales. Celles-ci font l’effet d’une mélodie visuelle,régie par ses règles propres, dans laquelle vient se résorber le matériel photographique initial. Comme de nombreux clichés in­ dividuels sont découpés et que les figures de sportifs ne sont pas re­ produites intégralement, le specta­ teur qui contemple les trois cais­ sons lumineux de K. Korfmann reste condamné à l’à peu près, au mode de la quête.

Pages