European Patent Office
2.2. Exigences

2.2.7. Traduction

Vue d'ensemble

  • 1. Généralités
  • 2. La demande d'effet unitaire
  • 3. Taxes
  • 4. Système de compensation
  • 5. Restitutio in integrum
  • 6. Interruption et reprise de la procédure, suspension de la procédure d'inscription
  • 7. Inscription au Registre de changements de nom et d'adresse, de transferts, de licences et d'autres droits
  • 8. Procédures devant la division de la protection unitaire par brevet
  • 9. Annexe: Index alphabétique

    2.2.7.1. Format

    La traduction doit être établie sous une forme qui en permet la diffusionpublication. Elle doit par conséquent être dactylographiée ou imprimée (art. 6(2) du règlement (UE) n° 1260/2012 ; règle 20(2)c) RPU ensemble la règle 50(2) CBE, qui est applicable, conformément à la règle 20(2)c) RPU).

    Les exigences de présentation énoncées à la règle 50(2) CBE pour les traductions dans le cadre des procédures relatives au brevet européen s'appliquent aux procédures relatives au brevet unitaire, conformément à la règle 20(2)c) RPU (voir (cf. Décision du Président de l'OEB, en date du 25 novembre 2022, JO OEB 2022, A113).

    Soutien

    • Mises à jour du site Internet
    • Disponibilité de services en ligne
    • FAQ
    • Publications
    • Notifications relatives aux procédures
    • Contact
    • Centre d'abonnement
    • Jours fériés
    • Glossaire

    Centre de presse

    Emploi et carrière

    Single Access Portal

    Achats

    Chambres de recours

    Facebook
    European Patent Office | EPO Jobs
    Instagram
    EuropeanPatentOffice
    Linkedin
    European Patent Office | EPO Jobs | EPO Procurement
    X (formerly Twitter)
    EPOorg | EPOjobs
    Youtube
    TheEPO
    Adresse bibliographiqueConditions d’utilisationProtection des donnéesAccessibilité