National Law relating to EPC, IV. Translation requirements after grant, Montenegro
Former extension state | Montenegro |
---|---|
1Contracting state to the London Agreement? |
No information for extension or validation states, because the London Agreement does not apply to them. |
2Translation requirements |
Patent holder must submit to the competent authority a translation of the claims of the European patent into Montenegrin and pay the prescribed publication fee. Art. 145(2) PL |
3Must a national professional representative be appointed? |
Yes, foreign natural and legal persons must be represented by a representative listed in the competent authority's Register of Representatives or by a domestic lawyer (Register of Representatives at www.advokatskakomora.me). Art. 4 PL |
4Period for filing the translation |
3 months after the date on which the mention of the grant or the decision to maintain the patent as amended is published in the European Patent Bulletin Art. 145(2) PL |
5 (a) Special fee payable? (b) If so, when due? |
(a) Yes (b) Within period pursuant to section 4 |
6 (a) Must a form be used? (b) No. of copies to be filed |
(a) Yes (b) 2 |
7Manner and form in which the translation is made available to the public |
Publication of translation of patent claims and any corrections in the Intellectual Property Gazette Art. 145(5) PL |
8Correction of translation (a) permitted? (b) Special fee payable? |
(a) Yes (b) Yes Art. 145(3) PL |
9Special features |
– |