National Law relating to EPC, IV. Translation requirements after grant, Romania
Former extension state | Romania (The extension system continues to apply to European and international patent applications filed before 1 March 2003.) |
---|---|
1Contracting state to the London Agreement? |
No |
2Translation requirements |
A translation of the patent specification into Romanian must be filed with the OSIM. |
3Must a national professional representative be appointed? |
Yes Applicants with neither residence nor principal place of business in Romania must appoint a representative authorized to act before the OSIM. |
4Period for filing the translation |
3 months after the date on which the mention of the grant or the decision to maintain the patent as amended is published in the European Patent Bulletin |
5 (a) Special fee payable? (b) If so, when due? |
(a) EUR 100 or RON 495 plus EUR 5 or RON 25 for each page of the translation in excess of 20 (b) Within period pursuant to section 4 Annex 1.31(a) Fees Ord. |
6 (a) Must a form be used? (b) No. of copies to be filed |
(a) No, but recommended (b) 3 |
7Manner and form in which the translation is made available to the public |
Inspection in reading room Copies available Mention in the patent bulletin Art. V.2, 4 GO |
8Correction of translation (a) permitted? (b) Special fee payable? |
(a) Yes (b) EUR 20 or RON 99 Art. V.3, 4 GO |
9Special features |
The following data must be provided with the translation: – EP application and publication numbers, – EP application and publication dates, – number and date of the European Patent Bulletin in which the grant was mentioned, – names and addresses of the owner(s) and the inventor(s), – the title of the invention in Romanian, – drawings, if any, – as well as a signed declaration stating that the translation corresponds to the original text of the patent specification. If the EPO maintains the patent in an amended form, a Romanian translation of the amended text must be filed. |