État contractant

Malte

1

L'État est-il partie à l'accord de Londres sur l'application de l'article 65 CBE ?

 

Non

2

Exigences en matière de traduction

 

Une traduction du fascicule de brevet doit être produite en anglais, dans les conditions prévues à l'article 65(1) CBE.


R. 6(2) L.N. 99/2007

3

La désignation d'un mandataire agréé national est-elle nécessaire ?

 

Les demandeurs étrangers qui n'ont ni leur domicile ni leur siège dans un État membre de l'UE désignent un mandataire ayant son domicile ou son siège à Malte pour les représenter.


Art. 61(2) LB 2000

4

Délai de production de la traduction

 

3 mois à compter de la publication dans le Bulletin européen des brevets de la mention de la délivrance du brevet européen ou de son maintien tel qu'il a été modifié, ou de sa limitation.


R. 6(2) L.N. 99/2007

5

a) Une taxe est-elle prévue ?

b) Échéance

 

a) Non

b) ./.

6

a) Un formulaire est-il prescrit ?

b) Nombre d'exemplaires à produire

 

a) Oui

b) 1


R. 6(2) L.N. 99/2007

7

Modalités de mise à la disposition du public de la traduction

 

Consultation à l'IPRD


R. 8(2) L.N. 99/2007

8

a) Une correction de la traduction est-elle admissible ?

b) Une taxe est-elle prévue ?

 

a) Oui

b) Oui


R. 3, 8(2) L.N. 99/2007

9

Observations particulières

 

La traduction doit contenir le nom et l'adresse du titulaire du brevet.


R. 5(2b) L.N. 99/2007

Quick Navigation