1.3.9 Claim interpretation when assessing compliance with Article 123(2) EPC
This section has been updated to reflect case law up to 31 December 2025. For the previous version of this section please refer to the "Case Law of the Boards of Appeal", 11th edition (PDF). |
The board in T 1018/02 stated that although a claim was not to be interpreted in a way which was illogical or did not make sense, the description could not be used to give a different meaning to a claim feature which in itself imparted a clear, credible technical teaching to the skilled reader (T 876/19). That also applied if the feature had not initially been disclosed in the form appearing in the claim (see also e.g. T 1195/01, T 474/15). In the case at issue the claim feature in question would have had to be deleted to achieve consistency with the original disclosure; however this was not possible under Art. 123(3) EPC 1973.
In T 30/17 the board noted that Art. 69 EPC and its Protocol did not provide a basis for excluding what is literally covered by the terms of the claims, as these provisions related to the "extent of protection", which was primarily of concern in infringement proceedings. The board emphasised that in examination and opposition proceedings the value of future legal certainty was paramount. In the case in hand, the respondent (proprietor) had argued that the expression at issue in claim 1 as granted was linguistically meaningless and that the meaning could only be found by taking into consideration the claim context, the description and the general knowledge of the skilled person in the art. The board, however, considered that the expression was per se not ambiguous and emphasised that a (purported) discrepancy between the claims and the description was not a valid reason to ignore the clear linguistic structure of a claim and to interpret it differently (see e.g. T 431/03 and T 197/10) or to give a different meaning to a claim feature which in itself imparts a clear credible technical teaching to the skilled reader (see e.g. T 1018/02 and T 1395/07). See, however, also T 195/20 (in which the board underlined that the skilled person would not stop at determining the semantic roles of words in a phrase).
In T 821/20 the board followed T 169/20, in which it was held that the description should not be used to narrow the scope of the claim by excluding interpretations that were both reasonable and technically sound in the technical context of the patent, as this would amount to rewarding the applicant or patent proprietor for wording the claims ambiguously in enabling them to use the description to restrict at will the subject-matter of the claim instead of clarifying the subject-matter of the claim. See also T 566/20.
In T 412/24 the board observed that, besides the fact that G 1/24 was formally related to assessing the patentability of an invention under Art. 52 to 57 EPC, rather than Art. 76(1) EPC, it did not cast doubt on the established jurisprudence according to which a sensible claim construction could not be reinterpreted on account of the description being "consulted" or "referred to". The board held that a claim should not be interpreted, based on features set out in embodiments of an invention, as having a meaning narrower than the wording of the claim as understood by the person skilled in the art (see e.g. T 2027/23).