National Law relating to EPC, IV. Translation requirements after grant, Germany
IV. Translation requirements after grant
|
The information provided for in the brochure reflects the situation at national level in January 2024. In contrast, the finance related information shows the status in January 2026. Please verify the information with the national offices concerned by not least using the information on the respective websites. |
| Contracting state | Germany |
|---|---|
1Contracting state to the London Agreement on the application of Art. 65 EPC? |
Yes Official language in common with one of the official languages of the EPO. |
2Translation requirements |
No translation required under Art. 65(1) EPC (see section 9). Art. 1(1) London Agreement |
3Must a national professional representative be appointed? |
n/a |
4Period for filing the translation |
n/a |
5 (a) Special fee payable? (b) If so, when due? |
n/a |
6 (a) Must a form be used? (b) No. of copies to be filed |
n/a |
7Manner and form in which the translation is made available to the public |
n/a |
8Correction of translation (a) permitted? (b) Special fee payable? |
n/a |
9Special features |
A translation is still required for European patents in respect of which the mention of the grant was published in the European Patent Bulletin before 1 May 2008. Art. XI § 4 LIPC |