Useful terms - Chinese Taipei (TW)
The list below gives you the English transliteration and translation of some Chinese terms typically encountered in a patent information context.
Chinese |
Pronunciation |
English |
---|---|---|
摘要 |
zhāiyào |
abstract |
申請人 |
shēnqǐngrén |
applicant |
申請案號 |
shēnqǐng ànhào |
application number |
專利範圍 |
zhuānlì fànwéi |
claims |
申請日 |
shēnqǐngrì |
date of filing |
日 |
rì |
day |
説明書 |
shuōmíngshū |
description |
新式樣 |
xīn shìyàng |
design |
圖式 |
túshì |
drawings |
實施例 |
shíshīlì |
embodiments |
examined patent publication |
||
granted patent publication |
||
發明人 |
fāmíngrén |
inventor |
案件狀態 |
fǎlǜ zhuàngtài |
legal status |
月 |
yuè |
month |
專利 |
zhuānlì |
patent |
發明專利 |
fāmíng zhuānlì |
patent for invention |
patent gazette |
||
專利檢索 |
zhuānlì jiǎnsuǒ |
patent search |
先前技術 |
xiānqián jìshù |
prior art |
優先權 |
yōuxiānquán |
priority |
專利權人 |
zhuānlìquánrén |
proprietor |
公開 |
gōngkāi |
publication of application |
發明名稱 |
fāmíng míngchēng |
title of invention |
商標 |
shāngbiāo |
trade mark |
新型專利 |
xīnxíng zhuānlì |
utility model |
年 |
nián |
year |