Droit national relatif à la CBE
  1. Home
  2. Textes juridiques
  3. Droit national relatif à la CBE
  4. IV. Exigences en matière de traduction après délivrance
  5. Suisse
Imprimer
Facebook Twitter Linkedin Email

Droit national relatif à la CBE, IV. Exigences en matière de traduction après délivrance, Suisse

Vue d'ensemble

IV. Exigences en matière de traduction après délivrance

États contractants
États de validation/d'extension
État contractant Suisse / Liechtenstein

1L'État est-il partie à l'accord de Londres sur l'application de l'article 65 CBE ?

Oui

Langue officielle en commun avec une des langues officielles de l'OEB.

2Exigences en matière de traduction

Aucune traduction n'est requise au titre de l'art. 65(1) CBE.


Art. premier paragraphe 1 de l'accord de Londres
Art. 148 LBI

3La désignation d'un mandataire agréé national est-elle nécessaire ?

./.

4Délai de production de la traduction

./.

5

a) Une taxe est-elle prévue ?

b) Échéance

./.

6

a) Un formulaire est-il prescrit ?

b) Nombre d'exemplaires à produire

./.

7Modalités de mise à la disposition du public de la traduction

./.

8

a) Une correction de la traduction est-elle admissible ?

b) Une taxe est-elle prévue ?

./.

9Observations particulières

–

Précédent
Suivant
Footer - Service & support
  • Soutien
    • Mises à jour du site Internet
    • Disponibilité de services en ligne
    • FAQ
    • Publications
    • Notifications relatives aux procédures
    • Contact
    • Centre d'abonnement
    • Jours fériés
    • Glossaire
Footer - More links
  • Centre de presse
  • Emploi et carrière
  • Single Access Portal
  • Achats
  • Chambres de recours
Facebook
European Patent Office
EPO Jobs
Instagram
EuropeanPatentOffice
Linkedin
European Patent Office
EPO Jobs
EPO Procurement
X (formerly Twitter)
EPOorg
EPOjobs
Youtube
TheEPO
Footer
  • Adresse bibliographique
  • Conditions d’utilisation
  • Protection des données
  • Accessibilité